165. SEBUTAN ALLAH
______________________________________________________________
Karena ada
pertanyaan mengenai sebutan YHWH atau setelah ditambahkan huruf-huruf hidup menjadi
YAHWE atau YEHOVA/YEHUWA, maka marilah kita melihat kepada Alkitab tentang
pemakaian kata-kata ini.
Di Alkitab, Allah
disebut dengan beberapa kata yang berbeda:
Menurut tulisan
Ibrani (kebanyakan kitab Perjanjian Lama ditulis dalam bahasa Ibrani) ada beberapa
istilah, di antaranya:
H410
אל ['êl – ale]
Shortened from H352;
strength; as adjective mighty; especially the Almighty
(but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol,
might (-y one), power, strong. Compare names in “-el.”
Kependekan dari H352, menggambarkan kekuatan, sebagai
kata sifat (ajektiva) terutama Yang Mahaperkasa (tetapi juga dipakai untuk obyek
apa pun yang disembah); Allah (ilah), mahabaik, mahabesar, idola, (yang)
perkasa, kekuatan, kuat. Bandingkan dengan nama-nama yang memakai “-el”.
H426
אלהּ ['ĕlâhh - el-aw']
(Chaldee);
corresponding to H433; God: - God,
god.
(Kasdim – Babilon), sesuai
dengan H433; Allah: - Allah, ilah.
H430
אלהים
['ĕlôhı̂ym - el-o-heem']
Plural of H433; gods in the ordinary sense; but
specifically used (in the plural
thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally
applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a
superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great,
judges, X mighty.
Bentuk
jamak dari
H433; ilah-ilah secara umum, tetapi dipakai khususnya (dalam bentuk plural,
dengan demikian terutama dengan kata sandang) bagi Allah yang Mahatinggi;
terkadang dipakai sebagai penghormatan bagi hakim-hakim; dan terkadang sebagai
bentuk tertinggi: - malaikat, sangat melebihi, Allah (ilah), (ilah wanita,
tabiat Allah), sangat hebat, hakim-hakim, sangat perkasa.
H433
אלהּ
אלוהּ ['ĕlôahh
'ĕlôahh - el-o'-ah, el-o'-ah]
(The second form is rare); probably prolonged
(emphatically) from H410; a deity
or the deity: - God, god. See H430.
(Bentuk kedua ini jarang); kemungkinan kepanjangan dari H410; seorang
ilah atau sang ilah: - Allah, ilah. Lihat juga H430.
H3068
יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw']
From H1961; (the) self Existent or
eternal; Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord.
Compare H3050, H3069.
Dari
H1961 (sang) Swa-Eksis atau Kekal; Yehovah, nama nasional Yahudi untuk Allah: -
Yehova, sang Tuhan. Bandingkan dengan H3050, H3069.
H3069
יהוה [yehôvih - yeh-ho-vee']
A variation of H3068
(used after H136, and pronounced by
Jews as H430, in order to prevent the
repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H136):
- God.
Suatu variasi dari H3068
(dipakai setelah H136, dan dilafalkan oleh orang Yahudi sebagai H430, untuk
menghindari pengulangan bunyi yang sama karena mereka melafalkan di tempat lain
H3068 sebagai H136): Allah.
H3050
יהּ [yâhh – yaw]
Contracted for H3068,
and meaning the same; Jah, the sacred name: - Jah, the Lord, most
vehement. Cp. names in “-iah,” “-jah.”
Kependekan untuk H3068,
artinya sama; Yah, nama yang kudus: Yah, Tuhan, mahakuat. Cp nama-nama yang
berakhir dengan “-iah”, “-jah”
Menurut tulisan
Greeka/Yunani, juga ada beberapa istilah, di antaranya:
G2316
θεός [theos -
theh'-os]
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity;
figuratively a magistrate; by Hebraism very: - X exceeding, God,
god [-ly, -ward].
Tidak jelas asal usulnya; sosok ilah, terutama
(bersamaan dengan G3588), sang Ilahi yang Mahatinggi, secara kiasan seorang
hakim; dalam pemahaman Ibrani: sangat melampaui, Allah, ilah (tabiat Allah).
G2962
Κύριος [kurios - koo'-ree-os]
From κῦρος kuros (supremacy);
supreme in authority, that is, (as noun) controller;
by implication Mr. (as a respectful title): - God, Lord,
master, Sir.
Berasal dari κῦρος kuros (supremasi), memiliki
wewenang tertinggi, yaitu (sebagai kata benda) pengontrol; tersirat Tuan
(sebutan hormat): - Allah, Tuhan, tuan, Bapak.
G1682
ἐλοΐ́ [elōI - el-o-ee']
Of Chaldee origin ([H426] with pronoun suffix); my God:
- Eloi.
Berasal dari Kasdim (H426)
dengan kata ganti empunya); Allahku: - Eloi.
Jika kita
melihat arti kata-kata yang dipakai untuk menyebut Allah ini, maka tidak satu pun yang adalah “nama diri”, semuanya adalah “kata benda.”
Marilah kita
lihat beberapa ayat di mana kata-kata ini dipakai. Untuk jelasnya kita harus
melihat ke terjemahan KJV karena terjemahan bahasa Indonesia tidak ada
keterangan setiap kata aslinya. Silakan membandingkan sendiri dengan terjemahan
bahasa Indonesianya. Karena di sini kita tidak membahas arti ayat-ayat itu, melainkan
hanya melihat kata yang dipakai untuk menyebut Allah.
Pertama kalinya
kita bertemu dengan sebutan “Allah” ialah di kitab Kejadian 1:1.
Genesis 1:1
In the
beginningH7225 GodH430
createdH1254 (H853) the heavenH8064 and the earth.H776
Di sini kata yang dipakai untuk menyebut Allah
adalah
אלהים ['ĕlôhı̂ym - el-o-heem']. Jadi sejak ayat yang
pertama dalam Alkitab sudah dinyatakan bahwa Allah itu PLURAL, atau
jamak, Allah itu PribadiNya lebih dari satu, karena kata yang dipakai adalah
bentuk jamak.
Dengan demikian, apakah kata
אלהים ['ĕlôhı̂ym - el-o-heem'] ini nama diri Allah? Jelas bukan, karena
bentuknya jamak, berarti kata ini adalah kata benda yang menggambarkan semua
Pribadi Allah.
Genesis 2:4
TheseH428 are the generationsH8435
of the heavensH8064 and of the
earthH776 when they were created,H1254 in the dayH3117
that the LORDH3068 GodH430
madeH6213 the earthH776 and the heavens,H8064
Genesis
2:5
And everyH3605 plantH7880
of the fieldH7704 beforeH2962 it wasH1961
in the earth,H776 and everyH3605 herbH6212
of the fieldH7704 beforeH2962 it grew:H6779
forH3588 the LORDH3068
GodH430 had notH3808 caused it to rainH4305 uponH5921
the earth,H776 and there was notH369 a manH120
to tillH5647 (H853) the ground.H127
Genesis 2:7
And the LORDH3068 GodH430
formedH3335 (H853) manH120 of the dustH6083 ofH4480 the ground,H127
and breathedH5301 into his nostrilsH639 the breathH5397
of life;H2416 and manH120 becameH1961
a livingH2416 soul.H5315
Genesis 2:8
And the LORDH3068 GodH430
plantedH5193 a gardenH1588 eastwardH4480
H6924 in Eden;H5731
and thereH8033 he putH7760 (H853) the manH120 whomH834
he had formed.H3335
Genesis 2:9
And out ofH4480 the groundH127
made the LORDH3068 GodH430
to growH6779 everyH3605 treeH6086
that is pleasantH2530 to the sight,H4758 and goodH2896
for food;H3978 the treeH6086 of lifeH2416
also in the midstH8432 of the
garden,H1588 and the treeH6086 of knowledgeH1847 of goodH2896
and evil.H7451
Genesis 2:15
And the LORDH3068 GodH430
tookH3947 (H853) the
man,H120 and putH5117 him into the gardenH1588 of EdenH5731
to dressH5647 it and to keepH8104 it.
Genesis 2:16
And the LORDH3068 GodH430 commandedH6680 H5921 the
man,H120 saying,H559 Of everyH4480 H3605 treeH6086
of the gardenH1588 thou mayest freely eat:H398 H398
Genesis 2:18
And the LORDH3068 GodH430
said,H559 It is notH3808
goodH2896 that the manH120 should beH1961
alone;H905 I will makeH6213 him an helpH5828
meet for him.H5048
Genesis 2:19
And out ofH4480 the groundH127 the LORDH3068 GodH430
formedH3335 everyH3605 beastH2416
of the field,H7704 and everyH3605 fowlH5775
of the air;H8064 and broughtH935 them untoH413 AdamH121 to seeH7200
whatH4100 he would callH7121 them: and whatsoeverH3605 H834 AdamH121
calledH7121 every livingH2416 creature,H5315
thatH1931 was the nameH8034
thereof.
Gen 2:21
And the LORDH3068 GodH430 caused a deep
sleepH8639 to fallH5307 uponH5921
Adam,H121 and he slept:H3462 and he tookH3947
oneH259 of his ribs,H4480 H6763 and closed upH5462 the fleshH1320
insteadH8478 thereof;
Genesis 2:22
And(H853) the rib,H6763 whichH834
the LORDH3068 GodH430 had takenH3947 fromH4480
man,H120 madeH1129 he a woman,H802
and broughtH935 her untoH413 the man.H120
Mulai
Kejadian pasal 2, diperkenalkanlah sebutan baru untuk Allah, yaitu יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] ini G3068
(lihat di penjelasan awal) yang dipakai bersama-sama dengan sebutan
אלהים ['ĕlôhı̂ym - el-o-heem'] ini H430 (juga lihat di atas) yang sudah lebih dulu diperkenalkan di pasal 1
ayat 1.
יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] sendiri berarti Yang Kekal
(lihat H3068). Mengapa kedua kata itu dipakai bersama-sama? Kembali Allah mau
menekankan bahwa Allah Yang Kekal
itu Pribadinya lebih dari satu.
Nah,
ini yang menarik. Jika kita baca ayat-ayat di pasal 2 di atas ini, apakah kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] itu nama
diri? Ternyata bukan.
Perhatikan
setiap kali kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] itu
dipakai, yang dalam terjemahan KJV disebut “LORD” (huruf besar semuanya)
selalu didahului kata sandang tentu “the”. Dalam bahasa Inggris, kata sandang “the” tidak pernah mendahului
nama diri. Jadi tidak ada “the Adam”, atau “the Eve”, atau “the
John”, atau “the Mary”. Kata sandang “the”
hanya diletakkan di depan kata benda, misalnya “the man”, “the
woman”, “the prophet”, “the mother”.
Maka
dengan adanya kata “the” di depan “LORD”
yang aslinya adalah יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] sangat
jelas sekali bahwa kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] BUKANLAH NAMA DIRI.
Berarti
kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] bukan nama
diri Allah. Itu adalah sebutan Allah, yang artinya adalah “Yang Kekal”.
Psa 68:4
SingH7891 unto God,H430
sing praisesH2167 to his name:H8034 extolH5549
him that ridethH7392 upon the
heavensH6160 by his nameH8034 JAH,H3050
and rejoiceH5937 beforeH6440 him.
Di sini ada kata JAH,H3050 tulisan aslinya: יהּ [yâhh – yaw] yang
menurut keterangannya adalah kependekan dari יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'].
Nah, jika kita lihat ayat ini,
sebelumnya lebih dulu ada kata God,H430 atau
אלהים ['ĕlôhı̂ym - el-o-heem'] berarti Allah dalam bentuk jamak, kan? Dengan
demikian kata JAH,H3050 ini diaplikasikan kepada Allah dalam bentuk jamak, Allah Trinitas.
Jika kependekannya diaplikasikan kepada Allah Trinitas, apakah kepanjangannya
lalu menjadi nama diri? Tidak mungkin, kan?
Bukti lain bahwa kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] bukanlah nama diri Allah, adalah kata tersebut dipakai baik untuk mengacu kepada Allah Bapak, dan kepada Allah Anak,
dan bahkan kepada Roh Kudus secara terpisah.
1. Mari kita
lihat di mana kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] itu diaplikasikan kepada Allah
Bapa:
Exodus 35:29
The childrenH1121 of IsraelH3478
broughtH935 a willing offeringH5071 unto the LORD,H3068
everyH3605 manH376 and woman,H802
whoseH834 heartH3820 made them willingH5068 (H853) to bringH935 for all mannerH3605 of work,H4399
whichH834 the LORDH3068
had commandedH6680 to be madeH6213 by the handH3027
of Moses.H4872
Leviticus 6:20
ThisH2088 is the offeringH7133
of AaronH175 and of his sons,H1121 whichH834
they shall offerH7126 unto the LORDH3068 in the dayH3117 when he is anointed;H4886 the tenth partH6224 of an ephahH374
of fine flourH5560 for a meat
offeringH4503 perpetual,H8548 halfH4276
of it in the morning,H1242 and halfH4276 thereof at night.H6
Yesus
mengajar kita untuk berdoa kepada siapa? Kepada Allah Bapa. Semua doa ditujukan
kepada Allah Bapa. Berarti jelas semua persembahan Bait Suci itu
dipersembahkan kepada siapa? Kepada Allah Bapa. Ketika Yesus mati di salib
sebagai Anak Domba Allah, kurban yang sejati, kepada siapa Yesus mempersembahkan Dirinya? Kepada Allah
Bapa. Jadi jika kita lihat Keluaran 35:29 dan Imamat 6:20 yang
berbicara tentang persembahan kepada Allah, di mana disebutkan “the LORD” atau dalam bahasa aslinya יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'], berarti kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] itu diaplikasikan kepada
siapa? Kepada Allah Bapa.
Deuteronomy 6:5
And thou shalt loveH157 (H853) the LORDH3068
thy GodH430 with allH3605 thine heart,H3824 and with allH3605
thy soul,H5315 and with allH3605 thy might.H3966
Nah, jika kita baca ayat ini, kita akan segera
mengenalinya sebagai kata-kata yang dikutip Yesus di Matius 22:37. Kita tahu
Yesus selalu mengutip Kitab Perjanjian Lama. Nah, mari kita lihat Matius 22:37 “Jesus said unto him, ‘Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all
thy mind.’” Persis
sama kan dengan yang ada di Ulangan 6:5? Jadi siapa yang dimaksud Yesus di sini dengan “the Lord
thy God”? Jelas adalah Allah Bapa,
bukan? Karena yang berkata itu Yesus, maka seandainya yang dimaksudNya adalah
DiriNya sendiri, maka Dia akan berkata, “Thou shalt love Me”, bukan? Seperti yang
dikatakan Yesus di Yohanes 14:15, di
situ Dia jelas berkata, “If ye love Me, keep My
commandments”
Perhatikan kata “the
Lord” di Matius 22:37 tidak lagi ditulis dalam huruf besar
seluruhnya, tetapi hanya huruf pertamanya saja yang huruf besar, itu karena ini
diambil bukan lagi dari bahasa Ibrani, melainkan dari bahasa Greeka, yaitu dari
kata Κύριος [kurios - koo'-ree-os]
tapi karena Yesus mengutip ayat dari Ulangan 6:5, maka ini membuktikan
bahwa Ulangan 6:5 itu berbicara tentang siapa? Tentang Allah Bapa. Jadi יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw']
di Ulangan 6:5 dan juga Κύριος [kurios - koo'-ree-os] di Matius 22:37 itu mengacu
kepada siapa? Kepada Allah
Bapa.
Acts 7:49
HeavenG3772 is myG3427 throne,G2362 andG1161
earthG1093 is myG3450
footstool:G5286 G4228 whatG4169 houseG3624
will ye buildG3618 me?G3427 saithG3004
the Lord:G2962 orG2228 whatG5101
is the placeG5117 of myG3450
rest?G2663
Di sini Stefanus sebelum mati dirajam mengisahkan
kembali sejarah Israel yang menyedihkan, dan dia mengutip dari Yesaya 66:1, “Thus saith the
LORDH3068, ‘The heaven is My
throne, and the earth is My footstool: where is the house that ye build
unto Me? and where is the place of My rest?”
Sangat jelas. Perkataan yang sama
ditulis di Perjanjian Lama oleh Yesaya, dikutip kembali di Perjanjian Baru oleh
Stefanus, yaitu kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] di Yesaya 66:1,
sedangkan di Kisah 7:49 itu kata Κύριος [kurios - koo'-ree-os].
Maka dari membandingkan dua ayat ini sudah sangat jelas bahwa kedua kata itu sama, hanya ditulis dalam
bahasa yang berbeda. Dan jika kita baca, ayat ini berbicara
tentang siapa? Siapa yang bertakhta di Surga? Allah Bapa.
2. Sekarang
kita lihat kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] itu diaplikasikan kepada Allah Anak.
Psalm 68:18
Thou hast ascendedH5927 on high,H4791
thou hast led captivity captive:H7617 H7628
thou hast receivedH3947 giftsH4979 for men;H120
yea, for the
rebelliousH5637 also,H637 that the LORDH3050
GodH430 might dwellH7931 among them.
Jika kita membaca
Mazmur 68:18, maka kita teringat tulisan rasul Paulus di Efesus 4:8, karena
Paulus mengutip ayat dari Mazmur 68:18 ini. Mari kita lihat apa yang ada di
Efesus 4:8 “Wherefore he saith, When He ascended up on high, He led captivity captive, and gave gifts unto
men.” Sama kan dengan Mazmur 68:18? Nah, ini berbicara tentang siapa? Jelas ini berbicara tentang Tuhan Yesus, bukan? Ini bicara tentang saat kenaikan Yesus
Kristus kembali ke Surga 40 hari setelah kebangkitanNya, dan Dia membawa serta
buah-buah sulung yaitu mereka yang bangkit dari kubur pada saat yang sama Dia
bangkit dari kubur. Jadi Mazmur 68:18 itu berbicara tentang siapa? Tentang
Tuhan Yesus.
Selain itu
lebih dijelaskan lagi pada bagian akhir ayat itu, “that
the LORDH3050 GodH430
might dwellH7931 among them.” artinya, “agar TUHAN Allah boleh diam di
tengah-tengah mereka.” Yang dimaksud
“mereka” adalah manusia, bukan? Manusia-manusia yang mendapatkan karunia (gifts unto men) karena telah dibebaskan
dari belenggu dosa. Nah, siapa yang akan berdiam di tengah-tengah manusia? Mari
kita membuka Wahyu 21:3, 23: “3 Dan
aku mendengar suara yang nyaring dari Surga
berkata: ‘Lihatlah, kemah Allah ialah bersama
manusia dan Ia akan diam dengan mereka, dan
mereka akan menjadi umat-Nya, Allah sendiri akan
bersama mereka, dan menjadi Allah mereka. 23 Dan kota itu tidak
memerlukan matahari atau bulan untuk
menyinarinya, sebab kemuliaan Allah meneranginya dan Sang Domba itu cahayanya
Siapa yang
akan berdiam di tengah-tengah manusia di Dunia Baru dan menjadi cahaya
penerangnya? Siapa yang turun bersama kota kudus Yerusalem Baru ke dunia? Sang Domba Allah, Tuhan Yesus Kristus, Penebus dan
Juruselamat umat manusia.
Psalm 89:8
O LORDH3068 GodH430
of hosts,H6635 whoH4310 is a strongH2626 LORDH3050 like unto thee?H3644 or to thy faithfulnessH530 round aboutH5439
thee?
Sekarang kita lihat Mazmur 89:8, di situ jelas ada sebutan yang selalu dipakai hanya oleh Allah Anak, yaitu “the Lord of host”. Kata “host” ini berarti “bala tentara”, dan bila berbicara tentang Allah, tentunya ini adalah para malaikat, bala tentara surgawi. Maka siapakah Kepala bala tentara surgawi? Dalam terjemahan bahasa Indonesia disebut “Penghulu Malaikat”, siapakah Dia? Yang berseru memanggil umat tebusan supaya bangkit dari kuburnya pada saat kedatanganNya kembali ke dunia? Di 1 Tesalonika 4:16 dikatakan yang berseru adalah Penghulu Malaikat. Di Yohanes 5:27-28 dikatakan, “…Ia adalah Anak Manusia. Jangan heran akan hal ini, sebab saatnya akan tiba, di mana semua yang di dalam kubur akan mendengar suaraNya, …” Suara siapa? Suara Anak Manusia. Berarti Penghulu Malaikat yang berseru di 1 Tesalonika 4:16 itu adalah Anak Manusia yang suaraNya akan didengar semua orang yang ada di dalam kubur!
Nah, berarti “the Lord of host” ini siapa? “Penghulu
malaikat” ini atau “Pemimpin/Komandan
bala tentara surgawi” adalah
Tuhan Yesus Kristus. Maka kata “LORD”
atau יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw']
di Mazmur 89:8 itu mengacu kepada siapa? Kepada Tuhan Yesus Kristus.
Isaiah
41:4
WhoH4310 hath wroughtH6466 and doneH6213
it, callingH7121 the generationsH1755 from the beginning?H4480 H7218 IH589
the LORD,H3068 the first,H7223 and withH854
the last;H314 IH589 am he.H1931
Revelation 1:8
IG1473 amG1510 (G3588)
AlphaG1
andG2532 (G3588)
Omega,G5598
the beginningG746
andG2532
the ending, saithG5056
theG3588 Lord,G2962
which is, and which was, and which is to come,G3801
theG3588 Almighty.G3841
Sekarang kita
lihat dua ayat ini.
Di Yesaya
41:4 dikatakan, “I, the LORD, the first and with the last,
I am He.”
Di Wahyu 1:8
dikatakan, “I am Alpha and Omega, the beginning and
the ending”.
Sama, kan?
“Alpha” adalah huruf pertama dalam bahasa Greeka, dan “Omega” adalah huruf yang
terakhir. Jadi sama “yang pertama” dan “yang terakhir.”
Nah, siapa
ini? Kita tidak usah menebak, karena ayat sebelumnya sudah sangat jelas
menunjukkan identitas siapa ini “yang pertama” dan “yang terakhir”. Mari kita
lihat Wahyu 1:7, “Lihatlah, Ia datang dengan awan-awan dan
setiap mata akan melihat Dia, bahkan mereka
yang telah menikam Dia. Dan semua bangsa di bumi akan berkabung karena Dia. Walaupun demikian, amin.” Siapa
ini? Siapa yang datang bersama awan-awan, siapa yang pernah ditikam, siapa yang
kedatanganNya akan disaksikan oleh semua mata termasuk mereka yang menikamNya?
Tak diragukan lagi ini berbicara
tentang Tuhan Yesus Kristus.
Nah, jika
Wahyu 1:8 berbicara tentang Tuhan Yesus Kristus, maka Yesaya 41:4 pasti juga berbicara
tentang Tuhan Yesus Kristus, bukan? Maka kata “the
LORD” atau יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw']
di Yesaya 41:4, juga mengacu kepada Tuhan Yesus Kristus, Allah Anak.
3. Sekarang
kita lihat, יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw'] juga bisa diaplikasikan kepada Roh Kudus.
Judges 15:14
And when heH1931 cameH935 untoH5704
Lehi,H3896 the PhilistinesH6430 shoutedH7321
againstH7125 him: and the SpiritH7307 of the LORDH3068
came mightilyH6743 uponH5921 him, and the cordsH5688 thatH834
were uponH5921 his armsH2220
becameH1961 as flaxH6593 thatH834
was burntH1197 with fire,H784 and his bandsH612 loosedH4549
from offH4480 H5921 his hands.H3027
2 Samuel 23:2
The SpiritH7307 of the LORDH3068 spakeH1696 by me, and his wordH4405 was inH5921 my
tongue.H3956
Jelas kan di
sini kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw']
juga dipakai untuk “the Spirit” atau Roh Kudus.
Nah, jika kata יהוה [yehôvâh - yeh-ho-vaw']
bisa dipakai oleh Allah Bapa, Allah Anak, dan Roh Kudus, maka itu pasti bukan nama diri,
itu adalah kata benda, atau sebutan. Dan dari artinya kita tahu bahwa itu
berarti Yang Kekal.
Bolehkah kita menyebut Allah Yehovah?
Boleh, mengapa tidak? Kita boleh menyebutNya Yehovah, Tuhan, Yang Mahaesa, Yang
Maha Pengasih, segala sebutan pujian, asalkan kita menyebutnya dengan penuh
rasa hormat dan khidmat. Semua sebutan ini mengacu kepada Allah Trinitas. Kita
juga boleh menyebut Allah Bapa, Tuhan Yesus, atau Roh Kudus secara terpisah.
Yang penting kita menyadari Siapa yang
namaNya sedang kita sebut itu. Janganlah kita memakai nama Allah dengan sembarangan, untuk
bergurau, untuk maki-maki, untuk bersumpah palsu, untuk menipu, untuk hal-hal
yang tidak patut. Itu dosa.
06 06 16
Tidak ada komentar:
Posting Komentar